近日,由我院张立玉教授、李明副教授、涂沙丽副教授主持翻译的《纳西族三大史诗英译丛书》荣获第十一届湖北省翻译工作者协会优秀学术成果一等奖(译著类)。
纳西族创世史诗《创世纪》、英雄史诗《黑白之战》、爱情史诗《鲁般鲁饶》被合称为纳西族的三大史诗,又被誉为东巴文学的“三颗明珠”,早在2008年就已入选国务院颁布的首批《国家珍贵古籍名录》。
我院译者团队致力于将纳西族东巴经三大史诗及其蕴含的生态文化推向世界。团队多次前往云南省丽江市古城区、玉龙纳西族自治县等地开展田野调查,在文献学考证和民俗学调研的基础上几易其稿,并聘请中外专家进行审校才最终完成英译定稿工作。
三大史诗英译本在翻译过程中得到了王宏印、李正栓等典籍英译学者的鼓励和肯定,得到了云南省少数民族古籍整理出版规划办公室领导和专家的帮助,得到了丽江东巴文化研究院相关学者的指导,以期在内容表达和语体风格上再现神话史诗的原作风貌。